SCHNITTBERICHT
A Better Tomorrow 3



Deutscher Titel
Hexenkessel Saigon / A Better Tomorrow 3

Alternativ-Titel
Love And Death In Saigon (US-Titel)

China-DVD von WA : lange Fassung  
 


Die Hong Kong-Fassung dieses Films stellt mit 114 Minuten die offizielle und an sich auch annehmbare Version dar.
Allerdings existiert von A BETTER TOMORROW 3 auch noch eine mit 124 Minuten deutlich längere Schnittfassung.

Im Gegensatzt vielen längeren Taiwan-Fassungen, die einen interessanten, alternativen Blickwinkel ermöglichen, an-sonsten der offiziellen Schnittfassung aber unterlegen sind, kann die lange Fassung von A BETTER TOMORROW 3 zumindest in einigen Szenen Handlungsaspekte und Charakterzeichnungen auf angemessene Weise ergänzen.


Stellenweise wirken in der langen Fassung Schnitt und Timing noch nicht ganz so glatt wie im Endschnitt (= der HK-
Fassung)
, dafür sind in anderen Momenten (meist ruhige) Sequenzen in voller Länge zu sehen, die in der HK-Fassung
aus Straffungsgründen manchmal recht lieblos zerschnippelt wurden. Alles in allem gefällt mir die lange Fassung
etwas besser, auch wenn keine wirklich neuen, augenöffnenden Aspekte zu finden sind. Neben dem Tape aus Taiwan
enthält auch die DVD und die LD aus China die lange Fassung. (ab)

Verglichen wurde die HK-DVD von Mega Star (114 Minuten) mit der VR China-DVD von WA (124 Minuten), die inhalt-
lich mit dem Tape aus Taiwan (trotz einer Laufzeit von knapp 130 Minuten) identisch sein dürfte. Folgendes hat die
lange Schnittfassung zusätzlich zu bieten :


  Szene   Länge

  Eine kurze Szene im Anschluss an die lange Konversation zwischen Chow Yun-Fat
  ("Mark") und Anita Mui ("Kit") vor der Bar, kurz vor der Abreise : Die beiden sehen
  nachdenklich auf die Straße und beobachten, wie ein
Mann einen Betrunkenen aus-
  rauben will, der völlig breit in der Gosse
liegt. CYF ruft etwas auf die Straße, worauf
  ein Ami angelaufen kommt und den Dieb verjagt. (01) (02) (03)
 
 
  2
8 Sekunden


  Ankunft am Flughafen : Chow Yun-Fat kommt mit einem kleinen Rollwagen zum
  Auto gefahren. Er und Tony Leung Kar-Fai ("Mun") laden Gepäckstücke auf. (04)
    CYF: "Mun, you go in first. I'll look for Kit."
    TLKF: "Fine. Dad, let's go."
  18 Sekunden,
  1 Einstellung
  Gerade zurück in Hong Kong : CYF und TLKF liegen in der dunklen Garage auf der
  Motorhaube eines Autos und unterhalten sich. (05) (06)
    CYF: "Only a few hours away to a world that is completly different...
    Thinking about Kit ?"
    TLKF: "What's the use ? What are you to her ? You're wasting your time. She is
    too good for you. But of all the girls in the world she's the one I'll never forget.
    Actually, all men are alike. We chase after the girls like mad, but once we get
    them we probably cast them aside."
    CYF: "Good luck !" Er lächelt eine Weile und schaut an die Decke.
  59 Sekunden


  Kurz vor Anita Mui's Ankunft an der Werkstatt. Chow Yun Fat sitzt am Fenster
  und isst Suppe : Die Cousine geht aus dem Bild, CYF bleibt aber noch sitzen,
  schaut nachdenklich aus dem Fenster, lächelt dann und nimmt noch einen
  Schluck Suppe. Die Cousine begegnet an der Tür TLKF und bleibt einen Moment
  unsicher stehen. (07) (08) (09)
  8 Sekunden


  Hier gibt's eine besonders lange Sequenz am Stück. Zunächst einmal ist das
  Ende der Wiedersehens-Sequenz mit Anita Mui vor der Werkstatt länger.
    Anita Mui: "I feel like I`m a member of the family."
    TLKF's Vater: "That's good ! I'll have Ling make you some nourishing soup.
    Her chicken soup is great.It's right that you consider this your home.
    You're much too skinny. You need a few ounds more."
  Anita Mui wird während der ganzen Geschichte von TLKF im Arm gehalten und weiß
  nicht ganz so recht, ob sie sich darüber freuen soll, oder ob ihr das nicht alles ein
  wenig schnell geht. Szenenwechsel.
  Eingang des Bürogebäudes von Anita Mui's Firma. Beschäftigt aussehende
  Menschen in Anzügen gehen ein und aus. Szenenwechsel. Anita Mui unterhält
  sich in ihrem Büro mit einem ihrer "Klienten". (10) (11) (12)
    Klient: "Sorry, but we can't immediately pay back the funds your Evergreen
    Company loaned us. We're very grateful that Miss Chow understands that. Thanks."
    Anita Mui: "Your government ist prejudiced against the Chinese. Life & money are
    problems! If only there was peace."
    Klient: "We still need to find a place to settle. The British government's no help.
    We rely on you."
    Anita Mui: "I'll arrange passports for you. Once you go overseas, you can start     anew."
    Klient: "Miss Chow, we're really depending on you !"
    Anita Mui: "Don't mention it." Szenenwechsel...
  Gesamtzeit
  siehe unten...


  Chow Yun Fat und Tony Leung Kar-Fai treffen in der Lobby ein. Sie begeben sich
  in eine Sitzecke und setzen sich. (13) (14)
    CYF: "Have you thought about where you want to go ?"
    TLKF: "What a pain ! I've heard enough travel tips. But I still can't decide where
    to take Kit !"
    CYF: "Sit down. You'll get inspired. Think hard. If we don't think of a place before
    Kit gets here it will be very embarrassing."
    TLKF: "Yeah, I know." Pause " Mark, last night Dad chattered away all night.
    He asked if we were after the same "fling"."
    CYF: "What else did he say ?"
    TLKF: "That the same thing happened between him and your Dad, so your Dad
    refused to attend my Dad's wedding." Pause. CYF lächelt.
    CYF: "Your Dad's petty."
    TLKF: "No, he (= CYF's Vater) was just unlucky. So he refused to come and
    congratulate my Dad."
    CYF: "Your Dad's petty."
    TLKF: "No, your Dad's petty !"
    CYF: "Your Dad!" TLKF grinst auch.
    TLKF: "Your Dad's more petty than mine !"
    CYF: "No, your Dad's -" Anita Mui kommt ins Bild. (15)
    Anita Mui: "Hey ! What are you doing ? You don't look too happy."
    CYF: "Oh. It's nothing. He says that tonight you would bring a black silk scarf.
    He also said, if he didn't invite you to dance the first dance it would be an insult
    to his father."
    Anita Mui: "Really ?"
    CYF: "That's not petty ?" Er grinst in Richtung TLKF und macht den Abgang.
    Anita Mui: "We're going dancing ?"
    TLKF: "He's joking."
    Anita Mui: "No, I mean it." Schnitt in die Disko.
  ...1 Min 55 Sekunden


  Eine kurze Szene, direkt nachdem Anita Mui mit Tränen in den Augen den Club
  verlassen hat : TLKF geht zurück zu CYF, der schon wieder mit den Hostessen
  beschäftigt ist. (16)
    TLKF: "Mark, Kit is crying outside. Go and see her."
    CYF: "Why is she crying ? Did you make her angry ?"
    TLKF: "Of course not. It's you who made her angry. Come on."
  Er will ihn hochziehen.
    CYF: "What's it have to do with me ? You said you were taking her home.
    Go ahead."
    TLKF: "Come on !" Er reisst ihn von seinem Platz weg.
  16 Sekunden
  Nachdem TLKF mit Anita Mui weggefahren ist, sitzt CYF allein im Club.
  In der letzten Einstellung dieser Sequenz ist ist CYF länger zu sehen.
  1 Sekunde,
  Anfang einer Einstellung
  Eine zusätzliche Sequenz, kurz bevor Saburo Tokito (Kit's Boss) den Verräter aus
  seinem Team umlegt : Kamerafahrt über den langen Tisch, an dem die Gangster
  sitzen. (17) (18)
    Saburo Tokito: "For three years I've hidden in Holland. Cheng from Thailand was on
    my trail. Day and night he had assassins after me. I felt like a caged dog. I was at
    the end of my rope. Now Cheng has been shot dead... He never dreamt that the
    bullet in his head is my personal gift to him." Szenenwechsel.
  CYF und TLKF reißen rotes Packpapier von einem Schild über ihrer Garage. (19) (20)
    CYF: "A brand new start. Grand opening ! We've finally made it !"
  Sie gratulieren sich demonstrativ gegenseitig. (21) Schnitt ins Büro der Gangster.
  33 Sekunden



  Bevor Saburo Tokito die Pistole über den Tisch schiebt, schaut er noch einmal
  kurz in die Runde seiner Partner.
  2 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  TLKF's Vater gibt auch seinem Sohn einen der roten Umschäge.
    TLKF's Vater: "A nice bonus ! It's folding money !"
  Szenenwechsel. Ein Close-Up von Anita Mui im Büro der Gangster.
  5.5 Sekunden,
  Ende einer E & 1 weitere E
  Kurz bevor Saburo Tokito aufsteht, um auf den mutmaßlichen Verräter zuzugehen,
  würdigt er dessen Rechtvertigungsversuch mit einem kurzen, verächtlichen "Hm !"
  2 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Der erste Satz von Saburo Tokito, unmittelbar nachdem der Verräter seine
  Schuld zugegeben hat.
  Saburo Tokito: "Since you've told me so much..."
  Weiter geht's mit dem Satz "I won't make it hard on your family", der auch
  in der normalen Fassung wieder enthalten ist.
  2.5 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Der Verräter streckt langsam seine Hand nach der Waffe aus.   2.5 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Ein Satz von Saburo Tokito, während der Verräter um sein Leben bettelt.
    Saburo Tokito: "I hate people who lack a fighting spirit."
  2.5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Nachdem Anita Mui gesagt hat "In three years I never killed one of my own" schaut
  Saburo Tokito nach auf den Boden, lächelt und schnauft leicht verächtlich.
  2.5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Am Ende der Sequenz sieht ihn Anita Mui etwas länger an.   0.5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Ein Wiederbelebungsversuch an Mun's Vater. Ein Arzt gibt Elektroschocks, vergeb-
  lich. Die Geräte werden ausgeschaltet und die Leiche wird mit einem weißen Tuch
  zugedeckt. CYF, TLKF und die Cousine stehen schweigend in der Halle und schauen
  ins Leere. (22) (23) (24)
  32 Sekunden


  Bei der ersten Konfrontation zwischen CYF, TLKF und Saburo Tokito : CYF läuft an
  und schlägt ihm vier mal ins Gesicht. (25) (26) (27) TLKF schlägt einen der Gangster
  mit dem Kopf an die Kühlerfigur des Wagens. (28) (29) In der normalen Fassung
  ist nur zu sehen, wie der Gangster plötzlich am Boden liegt und sich den Kopf hält.
  6 Sekunden
  Eine kurze Einstellung in leicher Unteransicht : Saburo Tokito hält die Pistole auf
  TLKF, der von seinen Männern zwei weitere Schläge bekommt. (30)
  1 Sekunde,
  1 Einstellung
  Als CYF und TLKF bewusstlos am Boden liegen schaut ST wortlos auf CYF.   3.5 Sekunden,
  1 Einstellung



  Wieder zu Hause, CYF hat die Pistole ausgepackt : Es steht auf und geht ins Haus.
  Schnitt auf ein altes Bild von TLKF's Vater, dass an der Wand hängt. (Close-Up)
  14 Sekunden
  Ein kurzer Einschub während CYF, TLKF und Anita Mui die erzwungene Abreise
  aus HK besprechen. CYF wendet sich an TLKF. (31)
    CYF: "
Kit and I have passports good for Canada. Later we'll find a way to get
    back together. Tell Ling..."
  6 Sekunden

  Nachdem TLKF aus dem Zimmer gegangen ist, sieht er Ling, die am Ende des Flurs
  steht. (32) Er blickt sie kurz an und geht dann wortlos weg. Szenenwechsel. Er und
  Ling packen Koffer für die Abreise. (33)
    TLKF: "Ling, you just got out of Mainland China. Hong Kong should have been

    a save heaven for you. Now you're being forced to leave. But I can't go with you.
    In the future, you'll have to depend on yourself. I'm sorry." Sie nickt.

  32 Sekunden


  CYF und Anita Mui küssen sich im Close-Up. (34)   5 Sekunden,
  1 Einstellung
  Das Ende der kurzen Liebesszene ist länger. Außerdem wird im Anschluss daran
  weich in den nächtlichen Himmel der nächsten Szene übergeblendet. (35)
  5.5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  TLKF stellt gerade in der Garage Molotov-Cocktails her : Anita Mui kommt in den
  Flur und schließt die Tür hinter sich.
  1 Sekunde,
  Ende einer Einstellung
  TLFK bermerkt sie und hält kurz inne.   0.5 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Anita Mui steht in der offenen Tür. Ihr langer Schatten fällt auf den Boden.   3 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Sie dreht sich um und blickt ihn an.   3 Sekunden,
  Anfang und Ende einer E
  Die Szene in der Totalen.   2 Sekunden,
  Anfang und Ende einer E
  Nach der Ankunft in Vietnam. Anita Mui und Saburo Tokito sitzen im Auto : Solda-
  ten klopfen an die Fenster und fordern sie zum Aussteigen auf. (Innenansicht) (36)
  6 Sekunden,
  2 Einstellungen


  Ein Close-Up von CYF, der TLKF am Kragen gepackt hat und ihm wütend in die
  Augen schaut. (37) Langsam beruhigt er sich wieder. Leise ist schon das das
  Donnergrollen der nächsten Szene zu hören. Szenenwechsel. Bewölkter Himmel.
  10 Sekunden
  CYF und TLKF treten vor den Laden in Vietnam und blicken hoch zum Schild über der
  Tür. (38) CYF hat seine Sonnenbrille auf und einen Zahnstocher im Mundwinkel. (39)
  9.5 Sekunden,
  Ende einer E & 1 weitere E


  Nachdem Pat, der in Vietnam gebliebene Helfer, TLKF gefragt hat, wie es seinem
  Vater geht, setzt sich auch CYF neben die beiden auf die Treppe. Keiner
  sagt etwas. Pat holt das alte Foto aus seiner Jackentasche. Wieder ist Donner
  zu hören. (40) (41) (42)
  28 Sekunden


  Nach dem Shoot-Out im Tempel : Anita Mui sitzt allein im Hotelzimmer und blickt
  traurig und gequält ins Leere. (leichte Unteransicht)
  5.5 Sekunden,
  1 Einstellung
  Der erste Satz von Saburo Tokito, nachdem er von General Bong verraten wurde.
    Saburo Tokito: "This world ist too unfair..." (43)
  3 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Und der erste Satz von Bong's Antwort darauf.
    Bong: "People have to change with the times or die. Mr. Ho, I remember that
    you once told me. A man can't stay in uniform all his life."
  7.5 Sekunden,
  Anfang einer Einstellung
  Die Bombe tickt : General Bong springt auf und dreht sich in Richtung Fenster. (44)
  Saburo Tokito wirft sich mit Anita Mui in den Armen auf den Sessel. (45)
  4 Sekunden,
  Ende einer E & 1 weitere E


  Nach der Explosion, während Saburo Tokito Anita Mui die Pistole vors Gesicht hält.
    Anita Mui: "If I have to choose between you, I'd rather die with you and not
    involve Mark."
  10.5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Nur wenige Sekunden später, im Anschluss an "When you pay the final price..."
    Anita Mui: "Is it worth ?"
  5 Sekunden,
  Ende einer Einstellung
  Während sich Saburo Tokito und CYF zum Showdown gegenüberstehen, im An-
  schluss an "I'm not Ho Cheung-Ching..."
    Saburo Tokito: "My Japanese Name is Tokito."
  4 Sekunden,
  Ende einer Einstellung

  Differenz insgesamt :   8 Min 26 Sekunden *
  * Die tatsächlich gemessene Differenz von knapp 10 Minuten lässt sich evtl. durch
  zwei Dinge erklären : 1. Ein recht großer Teil der Differenz ist auf etliche, oftmals
  nur wenige Sekunden längere Einstellungen zurückzuführen, die insgesamt gesehen
  aber einige Minuten ausmachen. Für die HK-Fassung wurden diese Einstellungen
  vermutlich gekürzt, um entweder den Film zu straffen, oder um den Flow einer Se-
  quenz zu verbessern. Die meisten
dieser Veränderungen müssten im Schnittbericht
  aufgeführt sein, trotzdem wär's möglich, dass ein paar unbemerkt geblieben sind.
  2. NTSC, PAL, unterschiedliche Frame-Rate, verschiedene Vorlagen und Tranfers...
 


Bei Fehlern, Fragen oder Ergänzungen bitte e-mail.